miércoles, marzo 03, 2010

La nueva cosecha de e-readers promete. ASUS DR 900 y pensamientos sobre e-readers después de 4 meses de usar el Papyre 6.1 .

Asus presentó ayer en el Cebit de Hanover un nuevo e-reader de 9
pulgadas con pantalla táctil, wifi que promete bastante.

Según ASUS estas son las especificaciones del trasto:
-Sipix touchscreen (1024 x 768 resolution)
-4GB of storage space
-Wi-Fi
-3G connectivity optional
-Battery life: 10,000 pages or twenty 400-page novels on a single charge
-File support: PDF, TXT, MP3 and ePUB files

Todavia no hay precios pero este trasto va a tener que competir en
precio con los aparatos existentes y además con el techo de los 499$
que supone el iPad.

Tras 4 meses de uso agridulce del Papyre 6.1, (que ya comenté en su dia) en los que no hay dia que no use el cacharro
(por lo que lo amo) y no hay dia en que me fastidien sus limitaciones,
mala interfaz, mal comportamiento al representar PDF's y ePubs (saltos
de linea mal puestos, se pierde de página al rotar y demás... por lo
que lo odio) tengo unas cuantas ideas al respecto de los lectores de
tinta digital:

* Son una tecnologia en estado embrionario, sobretodo el que tengo
entre las manos.
* Una vez empiezas a usar uno, no dejas de hacerlo. (Estoy leyendo la
continuación de "Los Pilares de La Tierra" y se agradece el descenso
de masa respecto al libro de verdad.)
* Es imprescindible que el usuario disponga de una herramienta de
gestión de libros, y generar un buen flujo de trabajo que permita
poner la cola de "pendientes de leer" (libros, articulos, páginas web
procesadas con la maravilla que es Readability).
Para ello estoy usando Calibre
y me va de maravilla, pese a sus fallos en usabilidad (vamos que no es
el itunes).
* e-ink es una tecnologia lenta en el cambio de pantalla. Ello hace
que los e-readers sean buenos para leer (joe, que sembrao que estoy
hoy) pero malos para "hojear". Y aqui es donde pega fuerte - o se
supone - el iPad y sus presuntos clones droídicos.

Amigos olvidad lo de un dispositivo para todo, que hoy todavia no
existen los "Jeejahs" (traducido como "baratijas") de Neal Stephenson
en Anathem.

Posted via email from ludo's posterous

No hay comentarios:

Publicar un comentario